Assuntos - Contents:
|
Artista Plástico - Fine Artist ![]() |
Clique na imagem para vê-la maior
e com detalhes - Click on the image to see it bigger
and with details
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Aquarelas - Watercolors
Clique na imagem para vê-la maior
e com detalhes - Click on the image to see it bigger
and with details
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
||
![]() |
||
![]() |
Voltar ao Início back
to top
Nome (Name): Baptista Gariglio Filho
Data de Nascimento (Birth Date): 12/10/61: 10-12-61
Local de Nascimento (Birth Place): Belo Horizonte - MG - Brasil
Escolaridade (School Level):
Superior
- Engenharia Elétrica
(college-Electric
Engineering)
Baptista Gariglio Filho: e-mail garig@terra.com.br - tel.: 55-0xx31- 9181-1732 - Belo Horizonte - MG - Brasil
Dados Biográficos
- Biographic
Information
Ganhador de diversos prêmios, entre os quais o primeiro lugar no Concurso de Ilustrações da CBTU, em 1992, menção honrosa e terceiro lugar nos Salões de Artes Plásticas do Clube dos Oficiais da Polícia Militar de Minas Gerais em 1983 e 1984, respectivamente, Gariglio é um assíduo participante de salões e exposições coletivas em Belo Horizonte, onde se destacam o Salão de Artes Plásticas da Aeronáutica em 1989 e a Exposição Coletiva Comemorativa aos 100 Anos de Belo Horizonte realizada pela Telemig em 1996. Mas, o maior reconhecimento de sua arte veio com as exposições individuais de aquarelas (1995), de óleos (1997) e de paisagens da Estrada Real (2007 - juntamente com Wagenr Bottaro), cujo sucesso o apontou como um dos mais importantes pintores mineiros de paisagens. Esta importância vem se consolidando, também, a nível internacional, com a sua participação na Mostra "Unidos na Arte - Brasil/Portugal" em Lisboa no ano de 2008, na Feira Internacional de Arte Artexpo em Nova York, na Exposiçao Art Meeting em Londres e na Exposição "Poésie Visuelle Dans Paris", estas em 2009.
Baptista Gariglio Filho is a Brazilian artist, who was born in Belo Horizonte City (where he lives) in 1961. His art learning started, and continued, in the eighties, when he received from his uncle Alberto Braga and from the Great Master Edgar Walter the teachings of oil landscape painting. In 86/87 he studied drawing with the artist Fernando Augusto. Still in 87, Gariglio took the Observation Drawing Course during the Winter Festival of Arts administrated by Minas Gerais Federal University, in São João Del Rei City, taught by Carlos Alberto Fajardo, when he knows the watercolor technique. In the year after, he improved his knowledge in this technique with classes of the Teacher Maria Angélica, of Guignard School of Arts in Belo Horizonte City. Always concerned about the practicing and the improvement of his drawing, Gariglio participated of the Human Body Drawing Course at Guignard School of Arts, in 1997, taught by Solange Botelho.
Winner of various rewards, like the 1st Prize of the Illustrations Competition of the Brazilian Urban Trains Company, in 1992, Honors Mention and 3rd Prize in the Fine Arts Exhibition of The Police Officials Club of MG in 1983 e 1984, respectivement, the 3rd Prize of the Brazilian Army Paintings Competition in 2002 and the 1st Prize of The Belo Horizonte Subway 20 Years Logotype Competition in 2006. Gariglio is a frequent participant of shows and exhibitions in Belo Horizonte City and other cities, from which we can detach the Air Force Exhibition of Arts, in 1989, The Belo Horizonte Centenary Show of Arts, in 1996, and Fine Arts Ribeirão Preto City Salon, in 2000 and 2002. But, the acknowledgment of his art came with his Individual Shows: Watercolors (1995), Oil on Canvas (1997) and Royal Road Landscapes (2007). of which success approached him as one of the most important landscape painters of Minas Gerais. This importance has consolidated, also, in international terms, because his paticipation in the show "United in Arts - Brazil/Portugal", in Lisbon - 2008 , in the International Art Fair Artexpo, in N. York, in the Art Meeting Show in London and the "Poésie Visuelle Dans Paris" Show in 2009.
Suas cores são de tonalidade comedida; são cores que se equilibram e adquirem expressão pelas formas em que são fundidas. As profundidades e as proximidades apresentam valores pictóricos que se compensam pelo calor e pela frieza, pela sobriedade e pela transparência.
Seu desenho é a expressão imediata do seu mundo: linhas breves e precisas, ora acentuadas e firmes, ora meigas e singelas, refletindo sua disposição do momento.
E é nestes momentos líricos intensos das aquarelas que se encontra a mais poderosa afirmação da arte de Gariglio.
Na sua predileção pelas paisagens, que passam do horizonte para o primeiro plano, o artista sintetizou e tratou com água toda a fragrância plástica de uma obra de arte definitiva.
Sua personalidade artística se manteve consciente de si mesma e fora dos modismos atuais, em paisagens sedutoras que sempre aportam. A cor adequada, um sentido da forma, um cuidado meticuloso na escolha do dado real e, ao contrário de uma pesquisa no plano pictórico exclusivo, uma penetração audaciosa e palpitante na essência vital do objeto plástico tematicamente formulado.
Crítica
Escrita Pelo Editor de Arte Rui Alves Luis
Mas isto não é por acaso. Descendente direto de uma escola de pintura paisagística iniciada pelas Missões Estrangeiras no Brasil no século dezenove, cujo maior expoente foi o alemão Georg Grimm, de quem os ensinamentos foram repassados para outras gerações, influenciando decisivamente nas obras de pintores como Batista da Costa, Edgar Walter e Alberto Braga, Gariglio aprendeu a traduzir a natureza com a interpretação emotiva de quem se sente inspirado pela sua beleza.
Quem conhece o engenheiro Baptista Gariglio Filho, talvez não se dê conta da sua paixão pela natureza e pelas paisagens das Minas Gerais, que nos leva a reverenciar em suas telas e aquarelas, não a reprodução meramente copiada e retratada dos motivos, mas a expressão de um sentimento que nos convida a participar de seus riachos e montanhas, do seu aspecto claro e banhado de intrigante luz e da sensação fresca das atmosferas de suas manhãs.
Esta capacidade inequívoca de Gariglio tem a ver com dois aspectos fundamentais de sua obra: a preocupação ecológica, dada a necessidade da preservação da natureza, na qual o artista deve estar engajado e a atividade - praticamente esquecida pelos paisagistas de hoje - de pintar junto ao motivo, pois somente "in loco" é possível haver uma interação holística artista-natureza, com a imersão do artista nos elementos fundamentais da paisagem (ensinamento principal do mestre Grimm).
EDMAR
ARAÚJO WROTE:
His colors are made of careful tonality; they are colors that balance themselves and acquire expression by the mode how they are mixed. The depths and the proximities present pictoric values that compensate by the warm and by the coldness, by the sobriety and by the transparency.
His drawing is the immediate expression of his world: precise and fast lines, some times firm and strong lines, some times soft and light lines, reflecting his disposition of that moment.
It is in these lyrics moments of the watercolors that we can find the most powerful affirmation of the art of Gariglio.
In his predilection for landscapes, which pass from the horizon to the first plane, the artist synthesized and treated with water all the plastic fragrance of a definitive piece of art.
RUI
ALVES LUIS (BOOK ART EDITOR) WROTE:
But it isn't by chance. Direct descendent of a landscape painting school started by the Foreign Missions in Brazil, in 19th century, of which the great exponent was the German Georg Grimm, whose the teachings were passed to other generations, influencing the work of painters such as Batista da Costa, Edgar Walter and Alberto Braga, Gariglio learned to translate the nature with the emotive interpretation of whom feels the inspiration of its beauty.
Who knows the Engineer Baptista Gariglio Filho, maybe can't see his passion to the nature and the landscapes of Minas Gerais (state of Brazil), that it carries us to do reverence to his oil on canvas and watercolors. Not the simply copied reproduction of the motives, but the expression of a feeling that invite us to participate of its streams and mountains, of its clear aspect and involved of intriguing light and the fresh sensation of the atmospheres of its mornings.
HC Gallery - Rio de Janeiro - http://www.hcgallery.com.br/gariglio.htm
Referências - References
Artista
catalogado no Dicionário - Catálogo de Artes Plásticas Brasil, de Júlio
Louzada, edições 5 (1992), 6 (1994), 8 (1996), 9 (1997), 10 (1999),
11 (2001). Artist included in The Dictionary Catalogue
of Arts Brazil, by Júlio Louzada, editions 5 (1992), 6 (1994), 8
(1996), 9 (1997), 10 (1999), 11 (2001).
Livro "60 Artistas de Minas
Gerais", editado em 1997 por Rui Alves Luis e pela EN Editora. Art
Book "60 Artists from Minas Gerais", edited by Rui Alves Luis in 1997.
Livro e CD-ROM "Artistas
dos 100 Anos de Belo Horizonte", editado em 1997 por Rui Alves Luis e pela
EN Editora. Art Book and CD-ROM "Artists of The Centenary
of Belo Horizonte", edited by Rui Alves Luis in 1997.
Livro "Art Book", editado
em 1998 pela Erre Editora. "Art Book", edited by
Erre Editora in 1998
Livros "Artebrasil", volumes
1 e 2, editados em 2000 pela Erre Editora. "Artebrasil",
issues 1 and 2, edited by Erre Editora in 2000.
Trabalhos reproduzidos
nas publicações (circulação nacional): "Coleção de Pintura
Domani" nº 17, 18 (nov. 2004) e 20 (abril 2005); "Coleção Domani de Belas Artes - Pintores
Brasileiros" - Vol. 2; "Revista Brasil e Seus Pintores" nº 2. Artworks
published in "Domani Painting Colection" num. 17,18 and 20;
"Domani Fine Arts Colection - Brazilian Painters" num. 2; Brazil and
Its Painters" num. 2.
Cadastrado na Secretária
Municipal de Cultura da Prefeitura de Belo Horizonte como Artista Plástico
Profissional sob o número 180/98 (atendimento a Lei Municipal 5893,
de 7 de maio de 1991 - obrigatoriedade de obra de arte em prédios
com área bruta maior que 2.000m²). Professional
artist registred by The Belo Horizonte City Hall.
número de visitas desde 14/5/09 - visit number since 5-14-09